"חולית: חלק 2" – ביקורת: לא רע כמו הראשון אלא רע בצורה אחרת

"חולית: חלק 2". טימותי שאלאמה.

"חולית: חלק 2". טימותי שאלאמה.

ב"חולית: חלק 2" יש אפקטים מרשימים מאוד, צוות שחקנים גדול, ספר טוב להסתמך עליו, אבל לא אכפת לצופה מאף אחד ואין מתח דרמטי אמיתי. גם בסרטי פעולה, שבהם ידוע שהטובים ינצחו, מעניין אותנו לדעת איך זה יקרה. פה אפילו זה לא קיים; סיפור האהבה בין פול (טימות'י שאלמה) לצ'אני (זנדאיה) כמעט לא קיים, שובו של גורני (ג'וש ברולין) נעשה בצורה די מגושמת, ועוברים מקטע לקטע בלי שיהיה עניין רב במה שיקרה. וזה לא שיש מצוקת זמן, עם 164 דקות, יותר מאשר החלק הראשון.

הסרט הוא המשך ישיר לחלק הראשון מ-2021, שלא הרגיש לגמרי כמו סרט שלם על אף אורכו המייגע. סטילגר (חוויאר ברדם) רואה בכל דבר שקורה כסימן לכך שפול הוא המשיח שניבאו שיגיע, בעוד פול דוחה-מתנגד לכך, וצ'אני חושבת שכל העניין מגוחך. בינתיים פול לומד את דרכי החיים במדבר של הדררים (Fremen) ולעתים רחוקות יש קרב שנוגע לשליטה בייצור התבלין על הכוכב המדברי, שהיה במרכז הסרט הראשון.

הפעם מצטרפים אוסטין באטלר ("אלוויס" של באז לורמן) שמגדירים לנו אותו כפסיכופט ותכונתו המוצגת היחידה היא הקלות שבה הוא מחסל את אנשיו, פלורנס פיו כנסיכה שרואים לרגע בהתחלה וחוזרים אליה בשלב מאוחר יותר, כריסטופר ווקן -שהפגין נוכחות רבה הרבה יותר בעבר- כקיסר, ולאה סיידו ("אין זמן למות") בתפקיד שרק מעריצי הספר -אולי- היו מרגישים בחסרונו.

בשלב די מתקדם מזכירים דמות כלשהי שאינה נוכחת בחדר באותו זמן (ברון שמגלם סטלן סקרסגארד תחת איפור רב) ומראים לנו אותה בהבזק כדי שניזכר במי מדובר כי יוצאים מתוך נקודת הנחה שאנחנו לא נזכור למי מתכוונים. לשם שינוי, לא מפריע שלא סומכים על הקהל אלא מכך שיוצאים מתוך הנחה שהשם והדמות לא מספיק נחרתו בזיכרון מודים, בעצם, על כך שיש בעיה בתסריט. ולא ברור מה הנסיבות שהביאו לכך שדמות מסוימת אחרת היתה צריכה למות, ולמה שיהיה לנו אכפת? ואם לא אמור להיות לנו אכפת ממנה, בשביל מה לעשות מזה עניין ולא פשוט להראות לנו שהיא מתה כדי להסביר את היעלמותה? נדמה שמבזבזים זמן על הדברים הלא-נכונים על חשבון זמן שבו היינו יכולים להכיר יותר את הדמויות הראשיות ומה מניע אותן.

"חולית: חלק 2". אוסטין באטלר, טימותי שאלאמה.

"חולית: חלק 2". אוסטין באטלר, טימותי שאלאמה.

יציאת החלק הראשון נדחתה בשל הקורונה ובתי הקולנוע שהיו סגורים בכל העולם, יציאת החלק הנוכחי נדחתה בעקבות שביתות איגודי התסריטאים והשחקנים בארה"ב (שלא אפשרו לשחקנים להתראיין ולקדם את הסרט); מעניין אם יהיה משהו שיזיז את תאריך היציאה של החלק השלישי והאחרון שווילנב מתכוון לביים. הסוף של הסרט הנוכחי מספק יותר סיום מאשר זה של החלק הראשון. מקווה שבחלק השלישי (ב-2027? אם בכלל) לא יחזרו על משהו שהפריע לי מאוד בסרט הזה. בכתוביות באנגלית לתרגום השפה של הדררים אין משום מה נקודה בסוף כל משפט, לפעמים יש סימן שאלה או סימן קריאה (כמו רוב האנשים שכותבים הודעות או סטטוסים, שזה בלתי נסבל, העילגות זולגת לכל מקום).

ובכתובית תרגום לעברית, צריך להיות סבתא-רבתא.

דירוג: ★★½☆☆

חולית: חלק 2 (ארה"ב, קנדה, 2023)
בימוי: דני וילנב | תסריט: ג'ון ספייטסדני וילנבפרנק הרברט | משחק: טימותי שאלאמהזנדאיהפלורנס פיואוסטין באטלרליה סיידוכריסטופר ווקןסטלאן סקרסגארד | מוסיקה מקורית: האנס זימר | צילום: גרייג פרייז'ר
הפצה: החל מה-29.02.2024 בבתי הקולנוע. לחצו כאן לזמני הקרנה וכרטיסים לקולנוע. קדימון:

תורך להביע את עצמך. מה תרצה להגיב בנושא?